|   
				
				        Ще започна 
				изложението си с откъс от обмена на мисли в българското 
				интернет-пространство. На 2 април т. г. потребител с ник 4avdar
				отваря темата за Софиялъ Бали Ефенди във форума на
				
				Abv.bg, 
				с която се опитва да сондира мнение и да привлече вниманието към 
				обекта на нашата среща. На 4 април същият постинг се появява и в 
				клуб „Религия” на 
				
				Dir.bg. 
				Авторът е вече 
				
				EastSoul
				(Източна душа) и към непроменения текст е добавил още 
				едно изречение. Той пише буквално: 
				
				              
				Наскоро прочетох 
				някъде за един голям ислямски мистик (суфи), който е проповядвал 
				в София, или по-скоро там, където сега се намира Княжево. Дори 
				цялото село по турско се е наричало Бали Ефенди в чест на този 
				светец, почитан и от турци, и от българи, и от цигани. Та 
				интересното стана, когато разбрах, че тюрбето (гробница) му е 
				запазено и до днес от 1553 г. и си седи тихо и мирно в двора на 
				княжевската църква "Св.Илия". Интересува ме, ако някои знае нещо 
				по въпроса или например житието му. Защото е грехота нищо да не 
				знаем за такива големи личности и просветители, живели в града 
				ни. И изобщо какво е мнението ви за суфизма като учение? 
				
				След кратко обсъждане 
				на темата (3 мнения в 
				
				Abv.bg
				
				
				от 4 април и вял опит 
				за дискусия между 4 потребители в 
				
				Dir.bg)
				интересът сякаш стихва, докато на 23 април потребителят
				
				Басри
				
				(навярно г-н Басри Зилябид, председател на Управителния съвет на 
				Фондацията за приятелство и братство „Ахмед Давудоглу”) не 
				анонсира провеждането на конференцията, насочвайки и към 
				уеб-сайта на фондацията инициатор. Ден по-късно 
				
				EastSoul
				благодари с думите: 
				
				       
				Мерси за инфото, Басри бей! 
				
				  
				
				
				Няма да аргументирам 
				усещането, че темата за Бали Ефенди е била умишлено начената от 
				лице, посветено в подготвяния научен форум, нито ще се занимавам 
				с коментарите по горния постинг. Впечатли ме обаче мнението на 
				някой си 
				
				Simran, 
				написал на 4 април в 
				
				Abv.bg, 
				че „светците нямат народност”. Това ме накара да се замисля за 
				познатия по нашите земи феномен на религиозен синкретизъм, 
				когато мюсюлмани и християни почитат заедно едни и същи свети 
				места. На какво се дължи това? Дали на срещаната сред българи и 
				турци етнорелигиозна търпимост, когато – на битово равнище – те 
				са си помагали взаимно, за да оцелеят в изпитанията на времето? 
				Дали на липсата на крайни верски увлечения, на онова екстремно 
				отричане правото на другия, характерно за идеологическия 
				фундаментализъм? Или може би на прозрението, че Бог е Един, 
				Всеблаг и Всемилостив, че ни обича и ни помага, че е 
				Всеопрощаващ, независимо от различните пътища, по които се 
				доближаваме до Него? 
				
				     
				
				Отговорът явно не е 
				еднозначен, както не може да бъде едностранна и всяка търсена 
				истина. Толерантността е 
				качество, което се възпитава, но то вирее само в среда, в която 
				индивидът и/или групата не се чувстват екзистенциално застрашени. 
				Във времена на смут и на разруха човек ограничава 
				съпричастността си  до „своите”, а „другите” стават „чужди” и с 
				това – заплаха, стават „врагове” и „виновници” 
				за сполетелите ни неудачи. Що се отнася до представата за 
				Всеобщото Единно Начало, до нея се достига или в резултат на 
				собствени интелектуални дирения, или благодарение на духовни 
				наставници, склонили да споделят с жадуващия Правдата своя 
				собствен изстрадан опит. Такъв ще да е бил и Софийският Бали 
				Ефенди, смятан в преданията за „особено толерантен към 
				християните”. Това обяснява и почитта, на която се е радвало 
				името му през вековете и сред турци, и сред българи, а днес – 
				сред циганите мюсюлмани и християни.  
				
				Случаят с Бали 
				Ефенди не е изолиран. Далеч на изток край Исперих, Разградско, е 
				разположено 
				текето
				на живелия 
				по неговото време дервиш Демир Баба. Гробницата му е смятана за 
				свещенно място на мюсюлманите 
				алиани
				(алевити,
				
				къзълбаши), 
				но тя е обект на особено поклонение и от страна на местното 
				християнско, предимно ромско население, което на 6 май 
				(Гергьовден, Хъдърлез) пали там свещи и завързва конци от 
				дрехите си по околните дървета за здраве. По същия начин и 
				ромите от Софйско се събират на Илинден (20 юли по Юлианския или 
				2 август по Грегорианския календар) в двора на издигнатата върху 
				руините на джамията на Бали Ефенди църква „Св. Илия”, палят 
				свещи и се молят на светеца, след което при тюрбето отдават 
				почит също на „Али Баба”, както те са преиначили името на Бали 
				Ефенди, било, защото Софийският мистик е обозначаван в 
				традицията и като „Бали Баба”, или понеже у нас битовизираният 
				ислям често свързвал култа към св. Илия с почитта към имама Али, 
				а това загатва за неизяснените връзки и взаимодействия както 
				между главните конкурентни направления в мюсюлманската религия, 
				така въобще между православие и ислям. 
				
				Но докато почитта към 
				Демир Баба намира обяснение и в ролята на бекташийските дервиши 
				в региона, допринесли за разпространението и по-лесното 
				усвояване на исляма от местното население, при което то запазило 
				в трансформиран вариант някои от старите си (включително 
				християнски по произход) обичаи, а това му е помогнало да намира 
				душевен мир както в новото си „настояще”, така и (без особен 
				конфликт с вярата) в миналото на своите предци, то Бали Ефенди е 
				принадлежал към халветийския орден, поддържащ ортодоксалния 
				сунитски ислям и с това самата османска власт, доколкото не само 
				представители на улемата, но дори 15 османски султани са спадали 
				към 
				Tariqat-i 
				Halvetiyye. 
				Нещо повече, Бали Ефенди е бил един от най-ожесточените критици 
				на получилото широко разпространение сред бекташите в 
				североизточна България социално-религиозно движение на шейх 
				Бедреддин Симави – някогашен 
				кадъ-аскер
				на 
				опериращия от същия регион след разгрома на султан Байезид І 
				край Анкара (1402) принц Муса Челеби – един от претендентите за 
				властта и съперник на брат си Мехмед І, бъдещия завоевател на 
				Константинопол. Тогава кое го прави съпоставим по влияние сред 
				християнското население с хетеродоксните мюсюлмански шейхове? 
				Навярно обстоятелството, че както те, така и той самият са се 
				числели към представителите на ислямския мистицизъм (на 
				суфизма, 
				араб. 
				
				tasawwuf), 
				били са не само сведущи по въпросите на вярата, но също философи 
				и мъдреци (суфии) 
				– тълкуватели на Божия закон.  
				
				Четири 
				пространства е трябвало да усвои поелият към духовното си 
				усъвършенстване – през четири вградени една в друга 
				порти 
				по пътя към Бога е трябвало той да премине: 1. 
				Šaria
				
				(Ислямският закон, 
				разбиран не само като религиозно право, а и като норми на 
				поведение, начин на живот), 2. 
				
				Tariqa
				
				(Пътят, схващан като Мистичен път, различен при 
				всеки отделен орден или суфистка школа – тарикат), 3.
				
				
				Haqiqa 
				
				(Истината) и 4. 
				
				Ma’rifa
				
				(Познанието). 
				Тяхната взаимна обусловеност се отразява в елементите на 
				розата 
				– стар символ на суфизма, познат и от историята на християнския 
				мистицизъм. Смятало се е, че тръните на розата са символизирали
				шариа, 
				стеблото й – 
				тарика,
				цветът 
				– хакика, 
				а нейният аромат – 
				ма’рифа. 
				И ако за бекташите-алевити 
				ма’рифа 
				(изкуството 
				в достигането до Познанието, осъзнаването и разпознаването на 
				Същността) е стояла във времето пред 
				хакика 
				(Истината, 
				Божествената Правда, самият Бог – 
				ал-Хакк), 
				с което те се отличавали от ортодоксалните суфии, то тази 
				разлика е била нищожна за „почитателя на розата”, опиянен както 
				от цвета, така и от аромата на древното персийско цвете. 
				Наистина, Бали Ефенди критикува в доклада си (lâyiha) 
				до султан Сюлейман Кануни следовниците на Бедреддин Симави от 
				Добруджа и Лудогорието, в чиито сбирки мъжете и жените са 
				участвали заедно, пиели са вино и са „потъпквали  шериата”. Той 
				пише това обаче в качеството си на „блюстител на закона” и на 
				религиозен глава в София (средоточието на Румелийския вилайет, 
				лявото и най-важното, изправено срещу европейския 
				
				Dar-ü’l-Harb, 
				крило на устремилата се към универсално господство османска 
				империя), в ролята на духовно лице, воюващо не само с различни 
				на 
				халветийския 
				„път” тарикати, но 
				и въобще с изкривяванията на правата вяра. На него, като на 
				религиозен мистик, му е било известно, че 
				виното 
				в суфистичната поезия е една от многото метафори за възпяване на
				любовта, 
				разбирана на свой ред преди всичко като „отдаване (на Бога)”. Но 
				позицията му на представител на улемата и крепител на държавния 
				ред го е накарала да се присъедини към упреците на правоверните 
				мюсюлмани срещу смятаните за „разгулни и непристойни” обичаи на 
				„бедрединистите” – алевитите бекташи и къзълбаши, привърженици 
				на хетеродоксния ислям. Още повече, че това става в периода на 
				остра борба между подкрепящия шиитите Сафевидски Иран и вече 
				установяващата надмощие в ислямския свят сунитска Османска 
				империя. След като султан Селим І (1512-1520) отблъсква в 
				Азербайджан инвазията на шах Исмаил І (1514) и поставя под свой 
				контрол както Кюрдистан, така и цяла Месопотамия, пресичайки 
				сафевидските експанзионистични стремежи на запад, а малко 
				по-късно побеждава и мамелюкските султани, като завладява Сирия 
				(1516) и Египет (1517), получавайки ключовете над Ка’ба в Мекка, 
				и легитимирайки се с контрола над светите места като глава (халиф) 
				на всички мюсюлмани, в империята започва да се обръща по-голямо 
				внимание върху „чистотата на вярата”, особено сред преселените 
				на Балканите в резултат на войните с Иран групи хетеродоксни 
				мюсюлмани. Може би това е една от причините за зачестилите през 
				ХVІ в. прояви на религиозна нетърпимост, най-вече – срещу 
				„отклонилите се” от обичайните норми (разбирай 
				сунната) 
				събратя мюсюлмани и навярно едва на второ място (и не в такъв 
				мащаб) срещу следващите по-различен път в общението си с Бога 
				„притежатели на Писанието” (ehl-i 
				kitāb) 
				– намиращите се в положението на „закриляни” християни и евреи.
				 
				
				Бали Ефенди се появява 
				на света доста след бурните събития, които разтърсват османската 
				държава в началото на ХV в., а именно борбата за надмощие между 
				синовете на султан Байезид І и оттук – като проява на 
				дезинтеграционните процеси – надиганията на селяни, номади и 
				спахии в Анадола (начело с Бюрклюдже Мустафа) и в Румелия (под 
				водачеството на Шейх Бедреддин Симави). Той е роден около края 
				на същото столетие в Струмица (Istrumça) 
				– по някои автори „в околностите на София”, по други – около 
				македоно-албанската граница, по-скоро обаче – в наречения на р. 
				Струма и разположен недалеч от Петрич в днешна Македония град, 
				родно място и на българската „пророчица” Вангелия Гущерова (Баба 
				Ванга, 1911-1996). Не е известен етническия му произход. По 
				негово време на това не е обръщано такова голямо внимание, както 
				по-късно през 19–20 в. Възможно е да е бил етнически турчин или 
				най-вероятно потомък на преминали към исляма коренни жители. 
				Опитът обаче, „Бали ефенди, софийският светец”, да бъде смятан 
				за „българин от с. Боримечково, Пазарджишко”, създал „известната 
				в София потурнашка фамилия”, за която е споменавал и Евлия 
				Челеби, е прекалено спекулативен. Той противоречи не само на 
				наличните изворови податки, но и на логиката на религиозното 
				мислене, съгласно която „светците нямат народност”. 
				 
				
				След като израства в 
				Струмишко, младият Бали се преселва в София – главен град на 
				европейските османски владения, привличащ като магнит 
				мюсюлманите от цяла Румелия. Тук той започва да учи, после 
				продължава образованието си в Истанбул – в духовното училище, 
				поместено в сградите на бившия християнски комплекс „Панкратор”. 
				В имперската столица той става ученик на халветийския шейх Касъм 
				Ефенди. Тъкмо там (навярно в първите две десетилетия на ХVІ в.) 
				изпитва и онова мистично преживяване – „срещата” със смятания за 
				„най-велик учител” сред мистиците 
				Muḥyî-u’d
				-dīn 
				Muḥammad 
				ibn ‘Arabî 
				(1165-1240), което предопределя и бъдещото му развитие. Това 
				става по времето, когато Ибн Араби се е радвал на особена почит 
				сред османския духовен елит и управляваща прослойка – сам султан 
				Селим І повелява да се съгради в Дамаск мавзолей с джамия при 
				гроба на големия мислител. И ако биографите на Бали Ефенди 
				пишат, че Ибн Араби му се е явил „в плът и кръв”, а на учителя 
				му Касъм Челеби – „в света на виденията”, то това е не само 
				агиографски похват, следващ традицията, съгласно която Ибн Араби 
				се е разкривал пред най-достойните. Можем да допуснем, че в 
				духовната атмосфера на османската столица от онова време 
				стремящият се към съвършенство млад мъж действително ще да е 
				изпитал субективното усещане и ще да е изживял такава „среща” в 
				състоянието на религиозна медитация, породена от практикуването 
				на 
				Zikr
				(ḏikr-u’llāh).
				 
				
				         Както и да се 
				интерпретира този момент – като умишлено използван от биографите 
				на Бали Ефенди похват, обясняващ неговата „избраност”, или като 
				„случило се” възприятие, доколкото „реални” са и съновиденията, 
				при които ни се „дава” решение на някакъв вълнуващ ни проблем, 
				или се загатва смътно за предстоящи събития, – то тази „среща” е 
				предопределила бъдещото развитие на шейх Бали. Защото сред 
				основните му религиозно-философски и поетични творби – 
				
				Tarikatnāme-i 
				Halvetiye 
				(Книга за ордена 
				Халвети), 
				Risale-i 
				Kaza ve Kader 
				(Рисале за съдбата),
				
				Atvar-i 
				Sitte 
				(Шестте начина),
				
				Risale-i 
				Atvar-ı 
				Seb’a
				
				(Трактат за седемте 
				способа), 
				Meğmuat-ü’n-Nasayih
				
				(Сбирка наставления),
				
				Manzume-i 
				Varidat 
				
				(Поетични постъпления), и др. – се откроява тъкмо тълкуването (šerh), 
				което той прави на приетия за „Magnum 
				Opus“ сред 
				350-те труда на Ибн Араби, 
				Fusûs 
				al-Hikam
				
				(Ювелири на Мъдростта) 
				– произведение, сметнато като достатъчно ценно, за да бъде 
				обнародвано и в Европа (например: 
				Die 
				Weisheit der Propheten 
				[Мъдростта на 
				Пророците], Graz, 
				1986; новото Цюрихско издание, 2005, е немски текст на 
				изготвения от Titus 
				Burckhard по арабския оригинал френски превод; 
				на английски заглавието звучи 
				The 
				Bezels Of Wisdom
				[Фасетите на Мъдростта] или – при „он-лайн” 
				вариант на текста – 
				The Seals Of 
				Wisdom
				
				[Печатите на Мъдростта]: 
				
				http://bewley.virtualave.net/fusus.html). 
				Явно шейх Бали е смятан за един от най-добрите интерпретатори на 
				големия мюсюлмански мистик, иначе неговото 
				Šerh-i 
				Fusûs 
				al-Hikam
				
				нямаше да бъде 
				издадено на старопечат в 1308 г. х. (1891), а и днес някои 
				изследователи се позовават на обясненията му, когато посягат към 
				духовното наследство на Ибн Араби.  
				
				         
				Опознаването на една идеологическа, в това число и религиозна 
				доктрина, често е съпътствано с възприемане на нейните главни 
				постулати. И може би тъкмо това обяснява покровителствената 
				толерантност на Бали Ефенди към местното християнско население, 
				по която той се доближава до иначе така оборваните от него 
				хетеродоксни веяния в балканския ислям. Защото Софийският мъдрец 
				нерядко е смятан и за последовател на Ибн Араби, за човек, 
				признаващ „само една религия – Любовта” (разбира се, в смисъл на 
				висшата, Божествена любов и нейната рефлексия във видимия свят, 
				а не на сведената до сексуалния контакт любов на 
				простосмъртните). Ако трябва да осъвременим и направим 
				по-разбираема за „западния човек” личността на Бали Ефенди, то 
				той би бил – казано в най-условен смисъл – съпоставим не толкова 
				с пледиращия за всеобхватна любов последовател на хипи-движението 
				от 60-те години на 20 в., колкото с духовните учители (гуру) 
				на същите тези търсещи истината девойки и младежи, допринесли за 
				промените на съвременността. И нека аналогията да не звучи 
				кощунствено в ушите на традиционалистите. Мъдростта на Далечния 
				Изток (в частност на индийските хилядолетия) „опложда” не само 
				европейската духовност в постмодерната епоха, но по неопределени 
				още пътища – и мюсюлманския мистицизъм, един от чиито видни 
				представители несъмнено е Софианецът Бали. 
				
				         Неговият 
				нетленен учител Ибн Араби е описал четирите състояния в 
				духовното израстване на човека по следния начин: на нивото на
				шариа
				има „твое и мое”. Това значи, че религиозният закон регулира 
				индивидуалните права на хората и техните етични взаимоотношения. 
				На нивото на 
				тарика 
				„моето става твое, а твоето – мое”. От избралите този път на 
				развитие се очаква да се отнасят помежду си като братя и сестри, 
				споделящи с другите своята собственост, мисли, радости и любов. 
				На нивото на 
				хакика
				„няма 
				ни твое, нито мое” – напредналите суфии разбират, че всичко идва 
				от Бог, а те само се грижат за нещата (богатство, дом, кариера, 
				живот), без всъщност да ги притежават. Затова и онези, които 
				осъзнаят тази истина, престават да се интересуват от имущество, 
				външна изява и обществено положение, а се задълбават във 
				вътрешното си самоусъвършенстване. И накрая, на нивото на 
				ма’рифа 
				(Познанието) няма „никакъв аз и никакъв ти”. 
				Човек осъзнава, че нищо не е разделено от Бога, че Бог е 
				навсякъде, а неговото достигане е върховната цел на суфизма. 
				Това обаче означава, че Бог е във всичко и че всеки отделен 
				човек (включително немюсюлманин) носи Божествения дух. А когато 
				това прозрение бъде възприето и приложено в ежедневния живот, то 
				става база за развитие на търпимостта, оттук – на толерантността 
				и – на един „по-висок етап” – на любовта към „другия” както към 
				себе си, доколкото и двамата сме част от света като еманация на 
				Божествената любов. 
				
				         Изглежда, 
				че Бали Ефенди е бил достигнал до последната степен – на 
				ма’рифа. 
				Разбирането за общия произход на хората и включената в душата им 
				Божествена същност, ще го е накарала да се отнася към тях с 
				внимание, любов и уважение. Ето как този иначе неуморим поборник 
				за чистотата на вярата, който е призовавал към сурова разправа с 
				мюсюлманите „еретици”, се е изявявал от друга страна като 
				„покровител” на местното християнско население. В българската 
				народна традиция е обичайно вярването, че ако някой си отиде от 
				този свят по време на религиозен празник, то това е знак за 
				праведност. Не зная как се интерпретира този въпрос в „битовия” 
				ислям, но обстоятелството, че шейх Бали е бил „издъхнал по време 
				на петъчната молитва в последния петък” на 16 
				сафер
				(канун-и 
				сани) 
				от 960 г.х. (1553 г.) сякаш допълнително свидетелства за 
				светостта на „избралия отвъдното”. Не е за учудване тогава, че 
				гробът, където са били положени тленните му останки, скоро се 
				превръща в особено място на поклонение, а селището, разрастнало 
				се покрай дервишкото 
				
				zaviye, 
				е получило неговото название (с. 
				Бали Ефенди), 
				преди да бъде преименовано в 1881 г. на 
				Княжево 
				в чест на княз Александър Батенберг.  
				
				         Има 
				предположения, че Бали Ефенди едва ли се е заселил на „голо 
				място” и че там, където е преминала голяма част от неговата 
				дейност, е съществувало ранно, макар и по-малко селище, вероятно 
				на име 
				Клисура, 
				доколкото то е било разположено в началото на прохода, свързващ 
				София с балканския югозапад. Също и църквата, издигната през 
				1888-1893 г. на мястото на срутената около 1886 г. джамия край 
				тюрбето на Бали Баба, е била съградена не чрез „обсебване” на 
				мюсюлманската светиня, а след издействаното от Истанбул 
				разрешение за строеж на същия терен. Не ми се ще да се забърквам 
				в спора за първенството на „яйцето или кокошката”, т. е. да 
				взимам отношение към доста късни (от 19.–20. век) и по същността 
				си националистически интерпретации на това „кой е прав и кой е 
				крив” в хода на историческия развой. Бих желал обаче да цитирам 
				накрая една дописка в предосвобожденския български печат, която 
				добре илюстрира почитта към Софийския светец, запазила се за 
				цели три века след неговата кончина. В брой 982 от 22 юни 1875 
				г. на издавания в Русе (Русчук) в-к „Дунав” се споменава 
				за особен „празник на жените”, провеждан през юни в „корията на 
				с. Бали Ефенди, до гроба на Бали-баба”, разположени по онова 
				време на „час и половина път от София”. Кореспондентът 
				отбелязва, че макар през лятото много хора да са посещавали 
				споменатата горичка („кория”), имало един ден, в който „там 
				отивали само жени”. Той се определял всяка година по доста 
				„любопитен начин” – „щом дойдел месец юни най-старата миячка на 
				банята решавала и след като се посъветвала с другарките си, 
				обявявала идващата събота за деня, в който ще се състои 
				събора, след това окачвали едно дайре на банята, така че 
				всеки минаващ да може да го види и предаде на другите”. После 
				жените започвали да приготвят ястия; повечето отивали предния 
				ден и пренощували там, като корията е „била осветявана от много 
				свещи и фенери”. Някои идвали на самия ден; вечерта всички си 
				тръгвали. На този събор се е отдавала много голяма важност и 
				можело да се каже, че „в София не оставала нито една жена”. 
				Дописникът аргументира думите си със случка от същата година, 
				когато, вечерта преди тръгването в един дом починала 
				най-възрастната жена, а останалите, вместо да жалят, потеглили 
				за събора, за да раздадат ястията, приготвени от покойницата. 
				
				         Не съм в 
				състояние да интерпретирам съобщението. Може би става дума за 
				специфичен, разпространен сред ромите обичай, или за нещо друго 
				– обект на изследване от страна на българската етнография. Факт 
				е обаче, че и след Освобождението Бали Ефенди продължава незримо 
				да присъства в мислите и молитвите на част от своите съграждани. 
				А това е достатъчен атестат за значимостта му и оставената от 
				него диря в историята на нашия регион.
				   |